ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
I know this leg means I won't last very long but I pray I can manage to have enough time to amass evidence and bring to a court-martial all those who discredit and dishonor the uniform of the Union! | ฉันรู้ว่าขาที่เจ็บ หมายถึงฉันอยู่ได้อีกไม่นาน... ...แต่ฉันภาวนาให้ตัวเอง มีเวลามากพอ... ...ที่จะรวบรวมหลักฐานส่งศาลทหาร เอาผิดคนที่สร้างความเสื่อมเสีย... |
"Because Mr. Boddy will bring to an end a certain long-standing, confidential, | "เพราะคุณบ๊อดดี้ จะนำบางอย่างที่เป็นความลับ" |
How's that for super weird? That's a good thing to bring to the table today. | คงเป็นเรื่องที่ต้องพูด ในการประชุมวันนี้ จริงมั้ย |
This is kind of her big shot to prove to me she has something to bring to this relationship. | เธอจะได้ยกระดับความสัมพันธ์อีกขั้นนึง |
I'll bring to you on the next flight. | ผมจะนำไปให้คุณ ในเที่ยวบินต่อไป |
Any history that you bring to this place that I should know about? | เรื่องราวที่ฉันควรรู้ เกี่ยวกับเรื่องของพวกแก? |
The only thing you bring to the house is filth. | สิ่งเดียวที่นายเอาเข้ามาคือความโสโครก |
Collins, I have made it my mission in life to bring to light all the things the LAPD wish none of us ever knew about; | คุณนายคอลลิน พ่อได้ปฏิญาณตัวว่าจะ เปิดเผยความชั่วทุกอย่าง ที่ LAPD ไม่อยากให้ชาวบ้านได้รับรู้ |
What do you bring to the Jamboree, darling, huh? | คุณนำอะไรมางานเลี้ยงรึ ที่รัก ? |
But I believe there's a lot more I can bring to the table. | แต่ฉันเชื่อว่า ยังมีอีกหลายเรื่องที่จะต้องมาหารือกัน |
I promised that to Ellie I found our father, to bring to the altar, but I have tried everything. | ผมให้สัญญากับเอลลี่ว่าจะตามหาพ่อ เพื่อนำเขากลับมา แต่ผมพยายามทุกอย่างแล้ว |
We both know what you bring to the table. | เราต่างก็รู้ดีว่า คุณจะนำอะไรไปวางบนโต๊ะ |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
煞 | [shà, ㄕㄚˋ, 煞] baleful; bring to a stop; very |
捉拿归案 | [zhuō ná guī àn, ㄓㄨㄛ ㄋㄚˊ ㄍㄨㄟ ㄢˋ, 捉拿归案 / 捉拿歸案] bring to justice |
拉平 | [lā píng, ㄌㄚ ㄆㄧㄥˊ, 拉平] to bring to the same level; to even up; to flare out; to flatten out |
绳之以法 | [shéng zhī yǐ fǎ, ㄕㄥˊ ㄓ ㄧˇ ㄈㄚˇ, 绳之以法 / 繩之以法] punish according to the law; bring to justice |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
あぶり出す;炙り出す;焙り出す | [あぶりだす, aburidasu] (v5s,vt) to bring into the open; to reveal; to uncover (e.g. evidence); to bring to light |
お手上げ(P);御手上げ | [おてあげ, oteage] (n) all over; given in; given up hope; bring to knees; (P) |
けりを付ける;鳧を付ける(ateji) | [けりをつける, keriwotsukeru] (exp,v1) (uk) to settle; to finish; to bring to an end |
せき止める;堰き止める(oK);塞き止める | [せきとめる, sekitomeru] (v1,vt) (1) to dam up; to hold back; to keep back; to bring to a halt; to intercept; (2) to check |
収める(P);納める(P) | [おさめる, osameru] (v1,vt) (1) to dedicate; to make an offering; to pay (fees); (2) to supply; (3) to store; (4) to finish; to bring to a close; (5) to restore (something to its place); (6) to achieve (e.g. a result); (P) |
平仄を合わせる | [ひょうそくをあわせる, hyousokuwoawaseru] (exp,v1) to bring to same level; to harmonize |
手上げ | [てあげ, teage] (n) (See お手上げ) all over; given in; given up hope; bring to knees |
洗い出す;洗いだす | [あらいだす, araidasu] (v5s,vt) (1) to reveal something by washing the surface; (2) to bring to light; to reveal by investigation |
無駄にする | [むだにする, mudanisuru] (exp,vs-i) to render futile; to bring to naught; to waste; to not make good use of |
盛り上げる(P);盛りあげる | [もりあげる, moriageru] (v1,vt) (1) to pile up; to heap up; (2) to stir up; to enliven; to bring to a climax; (P) |
立ち往生(P);立往生 | [たちおうじょう, tachioujou] (n,vs) bring to a standstill; stalling; stranding; (P) |
纏める | [まとめる, matomeru] (v1,vt) (1) to collect; to put (it all) together; to integrate; to consolidate; to unify; (2) to summarize; to aggregate; (3) to bring to a conclusion; to finalize; to settle; to put in order; (4) to establish; to decide; (P) |
訴える | [うったえる, uttaeru] (v1,vt) (1) to raise; to bring to (someone's attention); (2) (See 理性に訴える) to appeal to; to call for; (3) to complain; (4) to sue (a person); to take someone to court; (5) (See 暴力に訴える) to resort to (e.g. arms, violence); (P) |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
ฟื้นความจำ | [v. exp.] (feūn khwāmj) EN: recall ; recollect ; bring to mind FR: |
นำมาใช้ | [v. exp.] (nam mā chai) EN: apply ; bring to use ; put to use ; use ; make use of ; utilize ; adopt ; deploy ; implement FR: utiliser ; adopter |
นึก | [v.] (neuk) EN: think ; consider ; ponder ; bring to mind ; recall FR: penser ; s'imaginer ; imaginer ; supposer ; concevoir ; ressentir |
นึกได้ | [v. exp.] (neuk dāi) EN: recall ; remember ; recollect ; bring to mind ; bring back FR: |
นึกย้อน | [v. exp.] (neuk yøn) EN: recall ; recollect ; bring to mind ; bring back FR: |
ตีแผ่ | [v.] (tīphaē) EN: give sth/sb away ; expose ; disclose ; uncover ; unveil ; show up ; bring to light ; unfold FR: révéler ; dévoiler ; exposer ; faire connaître ; étaler ; jeter à la tête |